Skip to main content Skip to search Skip to search

Rabbit Chase

by Elizabeth LaPensée

by (artist) K.C. Oster

translated by Aarin Dokum

Publisher
Annick Press
Publication date
Apr 2022
Subjects
English Language Arts, Arts Education
Grade Levels
6 to 8
  • Paperback / softback

    ISBN
    9781773216195
    Publish Date
    Apr 2022
    List Price
    $13.99
  • Hardback

    ISBN
    9781773216201
    Publish Date
    Apr 2022
    List Price
    $23.99
  • eBook

    ISBN
    9781773216218
    Publish Date
    Apr 2022
    List Price
    $18.99

Classroom Resources

View Teacher's guide

Where to buy it

Descriptive Review

Rabbit Chase is an engaging comic book written by Elizabeth Lapensée (Anishinaabe/Métis/Irish), an author and indie-videogame designer, and illustrated by KC Oster (Anishinaabe), a comic book illustrator. This book is a coming-of-age story about Aimée (they/them) that touches upon themes of intersectionality, gender identity, and language (e.g., Anishinaabemowin is a gender-neutral language while English is not). The story itself is a spin on the classic Alice in Wonderland journey, but with occasional nods to Anishinaabe symbols, language, and traditional characters (Water Spirits/Trickster) in a modern setting. Aimée's conflicts are relatable, but her struggles with Protocol and her experience with teachers and students at school are depicted in a way that feels genuine to the Indigenous experience. This book contains a glossary of Anishinaabemowin words used in the story, with translations provided by Aarin Dokum (Anishinaabe) of Ontario, Canada.

Other End Matter: Glossary of translations for Anishinaabowin words
Images: Comic book
Contributor Affiliation: Author Elizabeth Lapensée (Anishinaabe, Métis), Illustrator KC Oster (Ojibwe-Anishinaabe), Anishinaabemowin Translator Aarin Dokum (Nishinaabe noozwin/Anishinaabe)
Bibliography: No
Index: No

Source: Books BC - Indigenous Books for Schools

About the authors

Eizabeth LaPensée (she/her or they/them), PhD, is an award-winning designer, writer, artist, and researcher who creates and studies Indigenous-led media, including video games. She is Anishinaabe with family from Bay Mills, Métis, and Irish. She is an assistant professor of media and information, and writing, rhetoric, and American cultures at Michigan State University and a 2018 Guggenheim Fellow.

Elizabeth LaPensée's profile page

KC OSTER (he/she/they) is an Ojibwe-Anishinaabe comic artist and illustrator. They live in the Rainy River District of Northwestern Ontario.

K.C. Oster's profile page

Aarin Migiziins (Little Eagle) Dokum ndizhinikaas, Wiikwemkoosing, Wiikwemkoong ndo njibaa. (My name is Aarin Dokum and my Nishinaabe noozwin/Anishinaabe name is Migiziins. I am from Wikwemkoosing, Wikwemikong Ontario, Canada.) 

Aarin was raised by his fluent Nishinaabemwin speaking family and community. He left home at an early age to live in Moosonee, Ontario, Canada and spent three years as a restaurant cook in an isolated Cree community. After a short return home to Wikwemikong, he moved to Lansing, Michigan where he has been living ever since. He shares Anishinaabemwin as a language consultant through Nokomis Cultural Heritage Center. He is grateful for fluent elders and active givers of what he considers the most important part of any culture—language.

Aarin Dokum's profile page